Dann musst du die DTMain1.exe editieren, was aber nicht geht. Also kein Mana-Balken
Installer der gesammelten Patches
-
-
ach so, schade. Wäre praktisch wenn man bei feindlichen Magiern gleich wüsste wie lang sie noch weiter zaubern können und man könnte die Wirkung des Mana-Diebs genau betrachten.
-
Das Reg-Problem in Kapitel 6 (Sequenz-Wechsel Elazar's Krankenbett zu Gerichtsverhandlung) ist noch aktuell.
Das müsste auch behoben werden. -
Ich hab mir gestern mal den Patch 0.5 runtergeladen. Hab mal neu angefangen und folgende Fehler/bugs/Verbesserungen sind mir bis jetzt aufgefallen:
--Kapitel 1:
-Im Dialog mit Freeman (Außenhof), um den es um den Auftrag geht, den Stahl aus dem Dorf zu holen taucht als "Antwortoption" "Go on." auf.
Das müsste man dann in "Weiter." oder so übersetzten.- Wenn man bei Lucan (Südtor, EG) die Kampfausbildung macht, taucht die Liste der verfügbaren Ausbildungen auf. Darunter steht "(Exit)". Besser wäre dann "(Ende)" ;).
- Wenn man von Elarath (Außenburg OG) den Auftrag bekommt, das Amulett für das Portal (für Kapitel 5) zu holen, und dann mit Elazar spricht (der ja bekannterweise das Amulett hat) fängt der Dialog so an, wenn man ihn anspricht: "Neben einem liegen gebliebenen Wagen, sagt Ihr? Ha! Ha!"
Ok, Elazar ist zwar ein "Hellseher" aber eine Einleitung wäre besser. Etwa "Elarath sucht das Amulett? -> Ja, er sagte, es wäre im Dorf neben einem liegen geblieben Wagen." oder so ähnlich.- In Dorf 1 (das erste welches man betritt, nehme an, dass das Dorf 1 ist^^). stehen unten am Brunnen zwei Sha'ahoul Kundschafter. Einer trägt eine "Doppelschneidige Streitaxt", der andere eine "Double Bladed Battle Axe, abgenutzt" (ja wirklich englischer Name und dahinter das deutsche abgenutzt^^). Die beiden Äxte sind bis auf das "abgenutzt sein" die gleiche Waffe. Also sollte sie "Doppelschneidige Streitaxt, abgenutzt" heißen.
Wenn man Mulduc (Außenhof, Trainingspartner) lange genug "bearbeitet", ruft er (in rot, über dem Charakter, kein Dialog) irgendetwas Englisches, weiß nicht mehr genau was. Bitte auch ändern. Wir wollen ein deutsches SoA^^.
-- Allgemein:
- In der Spieler-Statistik habt ihr ja die Heilungsrate und die Manaerholung "überarbeitet" (oder? ihr wart das doch?). Ist schonmal besser als vorher. Nur steht da beispielsweise "5 hit points / min" oder "9 mana / min". Das könnte man dann auch eindeutschen.
Das wars bis jetzt.
so long,
Lazarus -
-
-
ja, habe es mit den aktuellsten Versionen von Winrar, Winzip und Power Archiver probiert...
Meinst du wirklich, es liegt am Pack-Programm? Ich sehe ihm Zipordner auch nur die exe Datei, nicht die Readme...
-
wie groß ist das archiv bei dir?
-
EDIT: JAAAAAAAAAAAAAAAAA es klappt juhuuuuuuuuu
Ich habe vergessen, bei der Installation von WinRar die letzten verbleibenden Dateien vom Power Archiver runterzuschmeißen.
Jetzt seh ich alles - auch die Readme
-
Zitat
- In Dorf 1 (das erste welches man betritt, nehme an, dass das Dorf 1 ist ). stehen unten am Brunnen zwei Sha'ahoul Kundschafter. Einer trägt eine "Doppelschneidige Streitaxt", der andere eine "Double Bladed Battle Axe, abgenutzt" (ja wirklich englischer Name und dahinter das deutsche abgenutzt ). Die beiden Äxte sind bis auf das "abgenutzt sein" die gleiche Waffe. Also sollte sie "Doppelschneidige Streitaxt, abgenutzt" heißen.
Grade die Waffe wollt ich so lassen, der Name gefällt mir irgendwie^^
Sämtliche anderen Items sind bereits behoben in 0.6, jedenfalls soweit ich das gefunden hab^^Alle anderen Fehler: Wird behoben, außer die Sache mit den hitpoints, da kann ich das nicht versprechen. Dafür müsste man die glaube die DTmain1.exe cracken, das dürfen wir nicht^^
-
Noch mehr:
-- Kapitel 1:
- Der Sha'ahoul, der die Truhe mit den Schattenstiefeln bewacht (Dorf 3, Auftrag von Olon) heißt "Sha'ahoul Warrior". Ich fordere "Sha'ahoul Krieger"^^.
- Einer der Verräter im Südtor EG trägt den Gegenstand "Pauldron's Gigant" (danke übrigens, dass ihr den da hingepflanzt habt ;)). Kann man den nicht auch eindeutschen?
- Der Mönch Massus (Außenburg EG, oben in der Kapelle) heißt "Friar Massus". Friar (engl.) für Mönch.
- kleiner Schönheitsfehler: "ein Oger". Warum denn "ein Oger"? Ich sag ja auch nicht "ein Sha#ahoul Kundschafter" oder?.
- und wo ich grad bei Kundschafter bin: Ist es normal, dass es "Kundschafter" und "Sha'ahoul Kundschafter" gibt?
Neben einigen anderen kleinen Buchtstabendrehern in den Dialogen und im Journal ist mir bis jetzt nichts weiter aufgefallen, diese Rechtschreibfehler kann man hier aber schlecht aufführen ;).
Das wars bis jetzt, werd heute Nachmittag weiter die Augen offenhalten.
so long,
Lazarus//edit:
Mir ist aufgefallen, dass man nun auch als nicht Magier den Zauber Stromstoß lernen kann. Dann geht ja der "Startvorteil" des Magiers in gewisserweiße flöten. Wurde der Magier dann wenigstens in einem zweiten Attribut etwas aufgewertet, so wie der Kundschafter und der Kämpfer? -
Der Magier bekommt dafür während das Spiels nen anderen Spruch, den nur er lernen kann
Zu den bisherigen Fehlern:
- das mit hitpoinst/min geht nicht zu ändern, is wohl wirklich in der DTMain1.exe drin
- Mulduc's Satz ist nirgenwo auffindbar, weiß der Geier wo die den wieder hingeschrieben haben
- der Rest wurde behoben -
Ok, sitzt grad net bei mir daheim, hab daher net so wirklich alle gefundenen Bugs im Kopf^^.
Also:
-- 2 Kapitel:
- Das Schwert "Bauldazar's Razor" ist noch englisch. Aber du sagtest ja, dass ihr die Items alle noch überarbeitet habt.
-- Allgemein:
- noch mehr Schönheitsfehler: "ein Wolf", "ein Echsenmensch" siehe Oger.
- Der Bug mit dem "Speed-Teammitglieder-heilen" (ich hoffe, ihr wisst, was damit gemeint ist xD) wurde ja behoben. Wenn man allerdings die Teammitglieder entlässt und dann wieder aufnimmt, dann haben sie wieder volles Mana und volle LP. Kann man das ändern?
- Bei mir hatten die Temakameraden mal 'ne blaue Manaleiste und eine rote LP-leiste, auch der Ladebalken war glaub ich einmal farbig. Bei mir ist aber alles drei >>schwarz<< (oder ist das ein Problem bei mir?)
so das wars mal wieder
so long,
Lazarus//edit:
Is damit der "Lich-Zauber" gemeint? -
Zitat
Das Schwert "Bauldazar's Razor" ist noch englisch. Aber du sagtest ja, dass ihr die Items alle noch überarbeitet habt.
Den Namen lassen wir mal lieber so, gibt sonst Unmengen an BeschwerdenZitatnoch mehr Schönheitsfehler: "ein Wolf", "ein Echsenmensch" siehe Oger.
Erledigt.ZitatDer Bug mit dem "Speed-Teammitglieder-heilen" (ich hoffe, ihr wisst, was damit gemeint ist xD) wurde ja behoben. Wenn man allerdings die Teammitglieder entlässt und dann wieder aufnimmt, dann haben sie wieder volles Mana und volle LP. Kann man das ändern?
Geht nicht zu ändern, ist so im Quellcode integriert.ZitatBei mir hatten die Temakameraden mal 'ne blaue Manaleiste und eine rote LP-leiste, auch der Ladebalken war glaub ich einmal farbig. Bei mir ist aber alles drei >>schwarz<< (oder ist das ein Problem bei mir?)
Hast du ne Ati-Karte? Das Problem tritt gewöhnlicher Weise nur da auf und ist halt Grafikkarten bedingt. Auf jeder Geforce müssten die Farben Ordentlich sein.Zitat//edit:
Is damit der "Lich-Zauber" gemeint?
Ja. -
Wenn wir schon beim Thema "eindeutschen" sind: Die "Lavacave" ist weiterhin komplett auf einglisch. das sollte man noch ändern.
-
Ähm.. da komm ich erst hin^^.
Jo, ich hab ne ATI-Graka, kann man das net ändern? Irgendetwas neues einstellen.
Noch ein paar Bugs:
-- 3. Kapitel
- Der Elf, der einem etwas lehrt (Mikki?!): Die erste Prüfung besteht darin, dieses Geisterkrieger zu töten. Die heißen "Phantom Warrior" (okok, klingt auch cool aber...;)).
-- 4. Kapitel
- Die Waffe Assasin's Knife (bis jetzt hab ich die 2x gefunden).
- Ring des verbesserten Schutz gegen Fire.
-- 5. Kapitel
-Wenn man Elazar den Polymorphring bringt (oder den Auftrag bekommt, weiß net mehr genau) hat man 2x die gleiche Dialogoption.
-- Allgemein:
Kann man etwas dagegen machen, dass die Kiste immer unordentlich wird, wenn man neustartet?
so long,
Lazarus -
Alle Ringe mit verbessert im Namen klingen blöd, die hab ich aber alle schon geändert^^
An der Sortierung der Kiste kann man nichts ändern, das ist so im Quellcode von SoA.
An der Sache mit Ati kann man auch nichts machen, wenn man das könnte gäbs den Rosa-Bug längst nicht mehr. Solange ATI da nichts macht, was wohl kaum geschehen wird, wird das wohl so bleiben.
-
Zitat
- Der Elf, der einem etwas lehrt (Mikki?!): Die erste Prüfung besteht darin, dieses Geisterkrieger zu töten. Die heißen "Phantom Warrior" (okok, klingt auch cool aber... ).
Erledigt.Zitat- Die Waffe Assasin's Knife (bis jetzt hab ich die 2x gefunden).
Erledigt.Zitat-Wenn man Elazar den Polymorphring bringt (oder den Auftrag bekommt, weiß net mehr genau) hat man 2x die gleiche Dialogoption.
Erledigt.
Da stand 2x was mit Entrowe hat mich geschickt. Richtig is natürlich als 2. Möglichkeit Elarath hat mich geschickt^^Was ist los? Warte gespannt auf die nächsten Fehlermeldungen, Lazarus^^
Olon, das gilt auch für die Fehler die du gefunden hast^^ -
Tja, erst kann man nicht an seinen PC und jetzt stürtzt mein SoA als ba *grumel*-
Muss mal ein bisschen Tüftlen, klappt schon wieder^^, dann bekommst du neue BugsLaz
-
Werden die neuen Kampftechniken auch im Patch 0.6 enthalten sein? Bin nicht so der Modding-Fuchs und eher faul, was sowas angeht